Bibliografia Internacional
Nesta página, apresentamos algumas referências importantes para pesquisadores que se dedicam ao ensino/formação de tradutores/intérpretes de língua de sinais.
FORMAÇÃO/ENSINO DE TRADUTORES E INTÉRPRETES (GERAL)
A Editora Benjamins Translation é uma das principais editoras propulsoras do conhecimento na área de Estudos da Tradução e Interpretação publicando uma variedade de temas e abordagens, em uma variedade de contextos epistemológicos, metodológicos, sociais, culturais, históricos, tecnológicos e pedagógicos. Apresentamos abaixo algumas das obras recomendadas sobre o tema de formação de tradutores e intérpretes.
Para os Pesquisadores e professores de tradução um tema relevante é a articulação entre a teoria e a prática pedagógica. Dessa forma, Basil Hatim mostra como perspectivas teóricas se relacionam com atividades práticas em tradução e estudos de interpretação e apresenta temas de pesquisa relevantes e suas aplicações para o ensino.
FORMAÇÃO/ENSINO DE TRADUTORES E INTÉRPRETES DE LÍNGUAS DE SINAIS
Não podemos deixar de mencionar a Gallaudet University Press, que publicou recentemente um livro com coletânea de experiências de formação de intérpretes de língua de sinais.
NAPIER, Jemina. International perspectives on sign language interpreter education. Gallaudet University Press, 2009.
Há uma coleção em que Cynthia B. Roy é a organziadora, composta por três livros:
Innovative Practices for Teaching Sign Language Interpreters (The Interpreter Education Series, Vol. 1)
Advances in Teaching Sign Language Interpreters (The Interpreter Education Series, Vol. 2)
New Approaches to Interpreter Education (The Interpreter Education Series, Vol. 3)